Casablanca Nuha Bahrin feat Naufal Azrin (Penjelasan Bahasa, Makna lenkap dengan Lirik Arb, Latin & Terjemah)
Lagu Casablanca Nuha Bahrin dan Naufal Azrin
Diciptakan Daqmie (Daqmie Music Factory) dan Abdulkarim Al Ali (Syria).
Lirik lagu Casablanca ini dibuat dalam dua bahasa, yaitu bahasa Arab dan bahasa Melayu. Jika didengarkan dengan saksama Bahasa Arab yang digunakan termasuk dalam dialek ammiyah, yaitu pelafalan tertentu dalam sebuah kata bahasa Arab oleh pengguna asli atau masyarakat Arab. Misalnya pada kata قَلْبِي (qalbi) dalam dialek tertentu kebanyakan orang arab tidak menyebutkan huruf qaf, sehigga di baca “alibi”, begitupun dengan kata الْجَايّه (jayyah) pelafalan huruf ج dibaca “g” bukan “j” sebagaimana huruf hijaiyyah yang kita ketahui, jadi pelafalannya berubah menjadi "gayyah". Ini juga di tunjukkan dengan adanya perubahan harakat yang terjadi, misalnya kata أِنْتَ (inta) kata aslinya adalah أنْتَ (anta) yang merupakan kata ganti untuk laki-laki
Dalam pemaknaan
lagu dalam lirik bahasa Arab sendiri memiliki arti yang sangat puitis. Yang menceritakan
tentang seseorang yang sedang jatuh cinta dengan kekasihnya dan ingin bersama
selamanya. Seseorang yang sedang jatuh cinta ini telah menganggap sang kekasih
sebagai jatung hatinya dan apabila jauh dari sang kekasih, ia akan merasa
resah.
Naufal Azrin mengungkapkan, secara keseluruhan makna dari lagu Casablanca ini
adalah Cinta yang Suci. Karena Casablanca memiliki arti rumah putih, di mana
'Casa' adalah rumah dan 'Blanca' adalah putih. Orang yang kita cintai
diibaratkan dengan rumah karena selalu menjadi tempat kita pulang dan
berlindung. Sementara putih, melambangkan kesucian.
Berikut adalah lirik lagu Casablanca
يَا حَبِيْبِي، يَا نَبْضِ قَلْبِي
Yaa habibi Yaa nabdhi albiy
Duhai
cintaku denyut jantungku
خَلِيْك مَعَايَا طُوْلِ الْوَقْتَ مَا تَفَارِق عَيْنِي
Khaliq ma’aya thuulil waqta matfariq ‘ayni’
Tetaplah
bersamaku sepanjang waktu, jangan berjauhan dariku
بُعْدَك يَكْوِيْنِي، قُرْبَك يَحْيِنِي
Bu’dak yikwiinii.. Qurbak yahyini
Jauh
darimu membuatku resah.. bersamamu ku bahagia
مَحْتَاجَك جَنْبِي دلوَقْتِي وَأَيّامِي الْجَايّه
Mahtajak janbi dil waqti ayyamil gayyah
Tetaplah
bersamaku saat ini dan selamanya
وَحْدَك أِنْتَ نَصِيبِي، نُوْرِ الْعَيْن يَا حَبِيْبِي
Wahdak inta nashibii, Nuril a’in ya habibii
kaulah
satu-satunya milikku, Jantung hati kasihku
غَيْرَك مَا بَعْشَق حَدًا
Ghairak maba’syaq hadaa
Tiada
selain dirimu yang kurindu
Denyut
jantungku berdebar
Terasa indahnya
Dunia ini kita yang punya
Akulah
mataharimu
Kaulah kekasihku
Kita kan bersama selamanya
Komentar
Posting Komentar